Monday, July 18, 2016

1888 - Part 13 - Lima Beans to Mustard - Sturtevant's HISTORY OF GARDEN VEGETABLES.

Lima BeanPhaseolus lunatus L.
George Bentham - interesting man.
THIS bean is of American origin, as its seed has been found in the mummy pits of Peru, and Bentham cites specimens spontaneous in the region of the River Amazon and Central Brazil.
 Thevetus, in 1558, published his " Les Singularities de la France Antarctique ou Amerique," and in this he speaks of the "Americanorum Faba, omnino alba, valde compressae, nostratibus latiores et longiores," which is probably this species.  (Trans:  The beans are the Americans, it is a white, strongly flattened, broader and longer than the our country 's.)
The striae radiating from the eye of the Lima bean make its identification very easy, and hence we cannot be in error in our recognition of the figures given by Lobel in 1591, Clusius in 1601, J. Bauhin in 1651, and Chabraius in 1673, and Clusius notes that he first grew it in 1576.



Clusius, C., Rariorum plantarum historia - 1601
The synonymy, as I have studied it out, is as follows: 

  • Phaseoli magni late albi. Lob. It, 1591, 2, 60.  
  • B. peregrini I. genus alterrum. Clus. Hist, 1601, 2, 223 (seen in 1576) fig. 
  • Phaseolus, lato, striata, sive radiato semine. J. Bauh., 1651, II., 267, fig. 
  • P. novi orbis, latus, totos candidus sim-laci hortensis affinis. J. B., 1651, II., 268, fig. Chabr., 1673, 137, fig.  
  • Phaseolus lunatus, L. sp., 1763, 1016.  
  • P. inamaenus, L. sp., 1763, 1016.  
  • P. bipunctatus. Jac. Hort., I., t. 100, ex Mill. Diet. P. rufus. Jacq. Hort., I., 13, t. 34, ex Mill. Diet.  
  • P. saccharatus. Macfad., 1837, 282.  
  • P. puberulus. Kunth. Syn., 1825, IV., 106.  
  • Bushel or Sugar Bean. A Treat, on Gard. (1818). 
  • Sugar Bean. Maycock, Barb., 1830, 293.  
  • Lima Bean. McMahon, 1806.
This bean requires a warm season, and hence is not grown so much in northern and central Europe as in this country. Vilmorin describes three varieties and names two others. Martens, however, describes five well marked varieties.

Before I continue with Sturtevant on Limas, I have to share this site. Mario Nenno's  Bean Seed Images, project collects seed images of the 80 accepted species of the Genus Phaseolus and some of the related Genus Vigna.  How cool is that!!

1. The 
large white Lima is among those figured by Lobel and by J. Bauhin, and this places its appearance in Europe in 1591, and according to Martens it is the Phaseolus itiamcenus L. It was in American gardens in 1828, and probably before.

2. The 
potato Lima is a white bean, much thickened and rounded as compared with the first. It seems to be fairly figured by Lobel in 1591, and the Phaseolus limensis Macfad.  justly esteemed in Jamaica. 
3. The small white Lima or Sieva, saba, Carolina, Carolina sewee and West Indian, is esteemed on account of its greater hardiness over the other varieties. 
It is also well figured by Lobel in 1591, under the name Phaseoli parvi pallido-albi ex America delati. On account of the names, and the hardiness of the plant, and as being probably cultivated by the Indians, I am disposed to suggest that it may be the Bushel or Sugar bean, esteemed very delicate, and of various colors, as white, marbled, and green, and grown in Virginian gardens before 1818.


Lawson in 1700 says: "The Bushel bean, a spontaneous growth, very flat, white, and mottled with a purple figure, was trained on poles " in the Carolinas. The Sieva, if a synonym of the Bushel bean, is the white form, and was in American gardens before 1806. Vilmorin mentions a variety of the Sieva spotted with red.

4. The speckled Lima has white seeds striped and spotted with a deep, dark red. The figures of Lobel, 1591, under Phaseoli rubri, very well represent the cultivated variety, as also a sort sent me as growing spontaneously in Florida in abandoned Indian fields.


5. The large red I cannot trace; it may be the blood red bean Martens received from Texas, Sierra Leone and Batavia. It differs from the next but in size.


6. The small red answers well to the description given of  Phaseolus  rufus Jacq. by Martens, and this put its appearance at 1770.

These six varieties, with their synonyms, include all the Lima beans with which I am acquainted, but there are a number of other sorts described, which sooner or later will appear and be claimed as originations.

 A careful reflection over my list will clearly convince that our varieties are all of ancient occurrence, and that there have been no originations under culture within modern times. 
A black white-streaked form is recorded in Cochin China by Loureiro; a white black-streaked form is figured by Clusius in 1601 ; a black as Phaseolus derasus, Schrank, in Brazil. 

The P. bipunctatus Jacq. has not as yet reached our seedsmen, although grown at Reunion under the name of pois du Cap

Off topic, this gourmet food company also had a ginger mustard that looked fantastic!!


Martens describes several others with a yellow band about the eye, and variously colored, and one with an orange ground and black markings occurs among the beans from the Peruvian graves at Ancon at the National Museum.
The Lima bean is called:
  • in India the Duffin or Vellore bean
  • in Jamaica the Sugar bean, as also in Barbadoes. 
  • In France, Haricot de Lima, feve Creole
  • in Germany, Lima bohne;
  • in Italy, Faguiolo di Lima; 
  • in Spain, India de Lima;
  • in Ceylon, oorudumbala.

This plant is yet to be rarely found in gardens. At the present day, says Vilmorin, Lovage is almost exclusively used in the manufacture of confectionery; formerly the leaf stalks and bottoms of the stems were eaten, blanched like celery. 
The whole fields plant has a strong, sweetish, aromatic odor, and a warm, pungent taste, and is probably grown now in America, as in 1806, rather as a medicinal than as a culinary herb. It appears to have been known to Ruellius in 1536, who calls it Levisticum officinarum, and was only seen in gardens by Chabraeus in 1677.
It is called 
  • in France ache de montagne, liveche;
  • in Germany, liebstock
  • in Spain, apio de monte
Clairvoyant Reminiscences and Herbal Recipes uses lovage in herbal cures.   I include it because it is one of those wacko combinations you come across that are so amusing.

Another short article that showed up was this, from the 1870 periodical Once a Week.  
Lovage, levisticum of botany, a plant which was formerly of great repute as a potherb, and at present is better known, I hear, to the lovers of vulgar cordials, as compounded with gin for certain Bacchanalian ailments, has, on Dr. Johnson's authority, in connection with other ingredients, a virtue in the relief of rheumatism. 
I was reading lately in one of the grandiloquent Doctor's letters—vide Boswell—to Bennet Langton, this little recipe: "take equal quantities of flour of sulphur and flour of mustard-seed; make them an electuary with honey or treacle, and take a bolus as big as a nutmeg several times a-day, as you can bear it; drinking after it a quarter of a pint of the infusion of the root of lovage." In one case, at any rate, the author of Rasselas informs his correspondent this medicine worked well. "The patient"— he writes—"was very old, the pain very violent, and the relief, I think, speedy and lasting." As a notion, the adoption of which can do no harm, even if it should do no great good, I am—with thanks to Dr. Johnson—thinking of shortly giving it a personal trial.
Mallows. Malva crispa L.
Jacquin, N.J. von, Hortus botanicus Vindobonensis,  (1770)

Jacquin, N.J. von, Hortus botanicus Vindobonensis,  (1770)



This plant is considered nearly indispensable in French gardens, although it is not an esculent, but the leaves are used for garnishing. It was known to Camerarius in 1588, and was only known to Dodonaeus, in 1616, as a cultivated plant.

The mallows which were used by the Romans as a pot-herb appear to be the Malva rotundifolia L.

Even Pythagoras thought much of this spinage, and it is even now said to be grown extensively on the banks of the Nile. M. sylvestris L. appears also to have been grown by the Romans as a pot herb, and M. verticillata L. has been recognized among Chinese vegetables from the 5th century. 

All these, and, indeed, all malvas have now disappeared from cultivation as edibles in European countries.  (Why?)

The Curled Mallow (M. crispa) is called 
  • in France mauve frisée, mauve crepue, mauve Ã  feuilles crispées;
  • in Germany, krausblättrige malve;
  • in Italy, malva crespa.





The M. rotundifolia L. was carried to North America previous to 1669, and now appears as a weed. 

  • It is the mallows of Britain and America,
  • the mauve of France,
  • the runde kasepappel of Germany,
  • the malva of Italy,
  • the moloha or molohe of Greece.
  • In Yemen called hobsen 
  • (Gosh...Sturtevant felt the need to vary his phrasing!)
The M. verticillata L. is called 
  • in Egypt khobbeyzeh;
  • in China tung han ts'ai.





Mangold. Beta vulgaris, var.

Mangolt was the old German name for the Chard, or rather for the beet species, but in recent times it has become applied to a large growing root of the beet kind, used for forage purposes. In the selections size and the perfection of the root above ground have been important elements, as well as the desire for novelty, and hence we have a large number of very distinct appearing sorts,—the long red, about two-thirds above ground, the olive shaped or oval, the globe, and the flat-bottomed Yellow d'Obendorf. 

The colors to be noted are the red, the yellow, and the white. 

The size often obtained in single specimens is enormous; a weight of 135 pounds has been claimed in California, and Gasparin in France vouches for a root weighing 132 pounds.

I have ascertained very little concerning the history of mangolds. They certainly are of modern introduction. Olivier de Serres in France, 1629, describes a red beet which was cultivated for cattle-feeding, and speaks of it as a recent acquisition from Italy. 










In England it is said to have arrived from Metz in 1786, but I find a book advertised of which the following is the title:— Culture and use of the Mangel Wurzel, a Root of Scarcity, translated from the French of the Abbe de Commerell, by J. C. Lettsom, with colored plates, third edition, 1787,—by which it would appear that it was known earlier.     (Someone else was taken with the name "Root of Scarcity" and wrote it on the title page of the book :-)

McMahon records it in American culture in 1806.  Vilmorin describes sixteen kinds, and mentions many others.

The beet is one of the plants most easy to improve by selection, as the experience of Vilmorin proves, as well as the more perfected varieties which are constantly being advertised. I doubt not but that the prototypes of all the distinct forms could be found in nature, but unfortunately I find no descriptions which I can use to illustrate this idea, which receives such constant support with other plants whenever facilities for investigation occur.

The mangold, mangold-wurzel or Root of Scarcity is called
  • in France Disette, Racine d'abondance, Betterave Disette;
  • in Germany, mangel-worsel, futter-rube, futter-runklerube;
  • in Flanders and Holland, mangel-wortel;
  • in Spain remolacha de grav cultivo, betabel campestu. 

Nice, quirky site by Jerry Coleby-Williams!



Martynia. Martynia, sp.

This is a lovely book.


Houstoun, W., Reliquiae houstounianae, (1781)
Martynia. Martynia, sp.


The fruits of the Martynias, when gathered while young and tender, make an excellent pickle, and they are occasionally grown in our gardens for this purpose. There are two species.

M. proboscidea Glox. This purple-flowered form occurs wild on the banks of the Mississippi and lower tributaries to New Mexico. It is also cultivated in gardens further north, about which it is apt to become naturalized. It is mentioned under American cultivation in 1841. It was known in England as a plant of ornament in 1738, and perhaps there has scarcely as yet entered the kitchen garden.

M. lutea Lindl. This species, originally from Brazil, has yellow flowers. It does not appear to be in American gardens, as I have never seen it, nor is its seed advertised by our seedsmen. It reached Europe in 1824. It is described by Vilmorin as under kitchen garden culture.

The Martynia, or Unicorn plant, is called 
  • in Germany, gemsenhornerz 
  • in Italy, testa di quaglia ;
  • in Malta, testa di guaglia.
  • in France martynia, cornaret, comes du diable, bicorne, ongles du diable
The botanist’s repository [H.C. Andrews] - 1809-1810





Jacquin, NJ von, Florae Austriaceae (1773)








Meadow Cabbage.
Cirsium oleraceum Scop.


This plant is included among vegetables by Vilmorin, although he says it does not appear to be ever cultivated.



 The swollen root-stock, gathered before the plant flowered, was formerly used as a table vegetable. It does not appear to have ever reached American gardens or use.



Grows in wet land.













Cape watermelon and gladiolus
Jan Brandes, 1786
Melon. Cucumis melo L.

Both the word melon and pepon have been used in a generic sense, and sometimes as synonymous. Albertus Magnus, in the thirteenth century, says, melons, which some call pepones, have the seed and the flower very nearly like those of the cucumber, and also says in speaking of the cucumber that the seeds are like those of the pepo. 

Under the head of the watermelon, citrullus, he calls it pepo, with a smooth, green skin, but the pepo is commonly yellow and of an uneven surface, and as if round semicircular sections were orderly arranged together.
  • In 1536 Reullius describes our melon as the pepo; 
  • in 1542 Fuchsius describes the melon, but figures it under the name of pepo. 
  • In 1550 Roszlin figures the melon under the name of pepo, and in 
  • 1558 Matthiolus figures it under the name of melon. 

The Greek name of pepon, and the Italian, German, Spanish, and French of melon, variously spelled, are given among synonyms by various authors of the sixteenth century, and melones sive pepones are used by Pinaeus in 1561, melone and pepone by Castor Durante in 1617, and by Gerarde in England, in 1597.

Melons and pompions are used synonymously, and the melon is called muske-melon or million.

Whether the ancients knew the melon is a matter of doubt. Dioscorides, in the first century, says the flesh or pulp (cara) of the pepo used in food is diuretic. Pliny, about the same period, says a new form of cucumber has lately appeared in Campania called melopepo, which grows on the ground in a round form, and he adds, as a remarkable circumstance, in addition to their color and odor, that when ripe, although not suspended, yet the fruit separates from the stem at maturity. Galen, in the second century, treating of medicinal properties, says the autumn fruit [i.e., ripe] do not excite vomiting as do the unripe, and further says mankind abstain from the inner flesh of the pepo, where the seed is borne, but eat it in the melopepo.

A half century later Palladius gives directions for planting melones, and speaks of them as being sweet and odorous. Apicius, a writer on cookery, about 230 A. D., directs that pepones and melones be served with various spices corresponding in part to present customs; and Nonnius, an author of the sixth century, speaks of cucumbers which are odoriferous. In the seventh century Paulus Agineta, a medical writer, mentions the medicinal properties of the melopepo as being of the same character, but less than that of the pepo, and separates these from the cucurbita and cucumis, not differing from Galen, already quoted.

From these remarks concerning odor and sweetness, which particularly apply to our melon, and the mention of the falling spontaneously of the ripe fruit, a characteristic of no other garden vegetable, we are inclined to believe that these references are to the melon, and more especially so as the authors of the sixteenth and following centuries make mention of many varieties, as Amatus Lusitanus, in 1554, who says, "quorum varietas ingens est" (Trans.-"the variety is enormous") and proceeds to mention some as thin skinned, others as thicker skinned, some red fleshed, others white.

I know scarcely enough about melons as yet to classify into types, as I am only acquainted with fifty-eight names of varieties under growth, but varieties occur that can be described as round, flattened, oblong, oval, long; as smooth, netted, ribbed, waited; as white, green, red, orange fleshed; as early, late, and winter.

The following may be considered as notes only; not as complete classification, nor even as any classification, and a single and the earlier reference is in most cases only used.


1. Early and late melons, as also winter melons, are described by Amatus in 1554; summer and winter by Bauhin in 1623.

2. White and red fleshed are described by Amatus in 1554; yellow fleshed by Dodonaeus in 1616; green fleshed by Marcgrav in 1648; green, golden, pale yellow, and ashen, by Bauhin in 1623.

3. Sugar melons are named sucrinos by Ruellius in 1536; succrades rouges and succrades blanches by Chabraeus in 1677; and succrius and succredes by Dalechampius in 1587.

4. Netted melons are named by Camerarius in 1586, as also the ribbed. The warted are mentioned in the Adversaria in 1570; rough, warted, and smooth by Bauhin in 1623.

5. The round, long, oval, and pear-form by Gerarde in 1597; the quince form by Dalechampius in 1587; the oblong by Dodonasus in 1616; the round, oblong, depressed, or flat by Bauhin in 1623.

1895

The quality of melons varies widely, even in the same variety, under different conditions of growth, as was well known in 1513, when a Spanish author, Henera,  says, "If the melon is good, it is the best fruit that exists, and none other is preferable to it.  If it is bad, it is a bad thing. We are wont to say that the good are like good women, and the bad like bad women."


The melon reached America nearly with the discovery, for in 1494 ripe melons are recorded as grown by the companions of Columbus.  
Below: Video - 3.5 minutes
Juan Sánchez Cotán, 1560--1627
Quince, Cabbage, Melon, and Cucumber
ca. 1602


  • In 1516 "melons different from those here" are mentioned in Central America, but perhaps not the melon, but a cucurbit. 
  • In 1535, however, Cartier speaks of "musk melons"on the St. Lawrence.  
  • In New Mexico, melons are named by Gomara in 1540, and also 1542.
  • In 1565, melons were abounding in Hayti. 
  • In 1582 de Espijo speaks of melons and pumpkins as grown by the Indians of New Mexico; 
  • in 1584 as found in Virginia" by Captains Amidos and Barlow; and again as muskemelons in 1609.; 
  •  In 1609 also they were seen on the Hudson River, and are described as abundant in New England by Master Graves" in 1629, as also by Woods.

In 1806 McMahon names thirteen kinds under American culture. At the present time at least a hundred different names of varieties can be collected.

The melon or muskmelon is called
  • in France and Spain, melon; 
  • in Germany, melone; 
  • in Flanders and Holland, moloen; 
  • in Italy, popone, melone
  • in Portugal, melas; 
  • in Greece, peponia; 
  • in Russia, dina 
  • in Norway, melon
  • in Arabic, beteekh, kirboozeh, domeyri, dremmaijre
  • in Bengali, kerbooja, khurbuz phuti
  • in Burmah, tha-khwahmwae; 
  • in Comanche Indian, pehena; 
  • in Ceylon, rata-komadu; 
  • in Hindustani, karbooja; 
  • in Japan, tenkwa, kara uri; 
  • in Malay, labofrangee, 
  • in Persia, kharbuza, 
  • in Sindh, gidhro , 
  • in Tagalo, tabogo ; 
  • in Tamil, molam; 
  • in Tartar and Turkish, kaun. 







Mint. Mentha viridis L.

This garden herb was well known to the ancients, and is mentioned in all early mediaeval lists of plants.

 Amatus Lusitanus in 1554 says it is always in gardens, and later botanists confirm this statement for Europe.

It was in American gardens in 1806, and probably far earlier, for it was collected by Clayton in Virginia about 1739 as a naturalized plant.

Mint, green mint, or spearmint is called
  • in France menthe vert;
  • in Spain, hierva buena, ortelana;
  • in Italy, menta; 
  • in Germany, muntz;
  • in Arabic, nahanaha ;
  • in the Mauritius, menthe;
  • in India, podeena ;
  • in the Deccan, pahari-poodenah?





Mugwort. Artemisia vulgaris L.

This plant, of insignificant use, is yet included among the plants of the garden by European writers. The leaves are strong, bitter, and aromatic, and are sometimes used for seasoning.


It was formerly employed to a great extent for flavoring beer, before the introduction of the hop, and the leaves are said to have been used for food in China in the fourteenth century.


 It is as yet scarcely in the vegetable garden, and it is unnecessary to inquire when the first entry was effected.

The mugwort is called
  • in France, armoise, couronne de St. Jean, herbe a cent gonts; (I think that is a typo and it should be gouts; "herb if 100 tastes" perhaps?)
  • in Germany, beifuss;
  • in Holland, bijvoet;
  • in Italy, santolina;
  • in Arabic, artemasaya, utmeesa;
  • in Hindustani, nagdowna;
  • in Persia, birunjasif;
  • in Telugu, davanamu;
  • in Japan, gai or jamogi.



Dictionary of Plant Lore By D.C. Watts

This is a super reference on folklore of mugwort!  Worth reading...fun.
I thought the above "recipe" was interesting. (I lost what it is from...)  And this following snippet from The Western Herbal Tradition: 2000 Years of Medicinal Plant Knowledge is fascinating!

Mustard. Sinapis sp.

Mustard was well known to the ancients, but the use seems to have been more medicinal than dietetic, yet Apicius, about 230 A. D., makes frequent uses of it in his receipts on cookery, and in an edict of Diocletian, A. D. 301, it is mentioned along with alimentary substances. In Europe, during the middle ages, mustard was used with the salted meats which formed such a large portion of the winter diet of our ancestors.  It is, however, as a vegetable that we treat of it here.


Sinapis alba L.—White mustard is grown in gardens for the young leaves, which are used in salads, and about London is grown in gardens to a large extent. In 1542 Fuchsius, a German writer, says it is planted everywhere in gardens. In 1597, in England, Gerarde says it is not common, but he has distributed the seed, so that he thinks it is reasonably well known.

 It is mentioned in American gardens in 1806.

White mustard, or Salad mustard, is called 
  • in France, moutarde blanche, moutardin, plante an beurre, seneve blanc;
  • in Germany, gelber senf;
  • in Flanders, witte mostaard;
  • in Holland, gele mosterd or mostaard;
  • in Italy, senapa bianca;
  • in Spain, mostaza blanca;
  • in Greece, agriourouva, napi, sinapi;
  • in China, kai kie.


Sinapis nigra L.—The black mustard is described as a garden plant by Albertus Magnus in the thirteenth century, and is mentioned by the botanists of the sixteenth century.

 It is, however, more grown as a field crop for its seed, from which the mustard of commerce is derived, yet finds place also as a salad plant. Two varieties are described, the black mustard of Sicily and the large-seeded black.

 It was in American gardens in 1806 or earlier.

Black mustard, brown mustard, or red mustard is called 
  • in France, moutarde noire, navuce rouge, russebau, seneve noir;
  • in Germany, brauner senf;
  • in Flanders, zwarte mustaard;
  • in Holland, bruine mosterd;
  • in Spain, mostaza nigra ;
  • in Italy, senape, senapi.

Mustard.— Chinese Cabbage-Leaved.—This vegetable, the species not indicated, is described by Vilmorin as under European culture, and he says that in warm countries it forms one of the most highly esteemed green vegetables. 

In China Sinapis brassicata L. is said to be cultivated abundantly and S. chinensis L. to occur in Cochin-China in two varieties. S. pekinensis Lour. was introduced to France from China in 1837. This plant, says Livingston, is more extensively used by all classes of the Chinese than any other,—perhaps than all the others together. It is carried about the public streets for sale, boiled, in which state its smell is extremely offensive to Europeans. 

It is recorded as in the United States by Burr in 1863. In Portugal its seeds were sown by Loureiro on his return from Cochin China in the eighteenth century.

http://www.kitazawaseed.com/seeds_salad_leaf_mustard.html


page 677




































Friday, July 15, 2016

1794 - Hypochondriacal Passion - Old News About Dandelions

Culpepper
Nicholas Culpepper is a well known and beloved herbalist. 

 When looking for interesting illustrations for this post I came across this 1883 description of Culpepper's writing style in a book about a gentleman who was led into botanizing by, among other fortuitous events,  the ownership of Culpepper's Herbal.  Since I agree wholeheartedly, here is an excerpt from William Jolly's work.
Before this meeting, however, John's (John Duncan) knowledge of plants was neither small nor uninteresting, as it could scarcely be with so humorous and practical a master as Culpepper. We have seen how he began the study while yet in his teens, during his apprenticeship at Drumlithie, and how he early purchased a copy of Culpepper. 
Notwithstanding his strange-looking name, Culpepper was an Englishman, born in London in 1616, and dying in 1654. His book is curious and interesting, bearing on its front that it contains "nearly four hundred medicines made from English herbs, physically applied to the cure of all disorders incident to man, with rules for compounding them," by "Nicholas Culpepper, Student in Physic and Astrology." 
Of each plant, it gives a description, sometimes pretty minute, though popular and unscientific; the places where it was to be found; its flowering time; its "government," according to the astrological influences under which it should be gathered, to possess potency ; and its "virtues" or the diseases it was held to cure, with directions for preparation and use. It contains a deal of queer, old world learning. 
Nicholas Culpepper's style is quaint, with a touch of biblical antiqueness, often dryly humorous, and not seldom rudely outspoken. 
He does not describe the elder tree, for instance, " since every boy that plays with a popgun will not mistake another tree instead of it;"   he says that if eyebright " was but as much used as it is neglected, it would half spoil the spectacle-maker's trade ;" and that the common practice of applying a medicine in one part of the body to affect another, is "as proper as for me when my toe is sore to lay a plaister on my nose."  
He gives curious personal details, as his curing his own daughter of the king's evil with pilewort. He tells us, "Mars loves no cowards, nor Saturn fools, nor I neither."   He essays practical philosophy and kindly moralizing.  
Fuchs - 1543
For example, he wishes 
  • "gentlewomen would keep butter-burr preserved, to help their poor neighbours, as it is fit the rich should help the poor, for the poor cannot help themselves ;"  
  • "let no man," says he, "despise cinquefoil, because it is plain and easy-the ways of God are all such;" 
  •  "seven years' care and fear makes a man never the wiser nor a farthing richer; 
  • "he that reads this, and understands what he reads, hath a jewel of more worth than a diamond."

He leaves a remedy to the world, "not caring a farthing whether they like or dislike it; the grave equals all men, and therefore will equal me with all princes, until which time the Eternal Providence is over me ; then the ill tongue of a prating fellow, or one that hath more tongue than wit or more proud than honest, shall never trouble me: wisdom is justified by her children: and so much for wormwood."
 He talks facetiously of Dr. Tradition, Dr. Reason, Dr. Experience, Dr. Ignorance, Dr. Folly, and Dr. Sickness. Altogether, the good Culpepper aims at being at once the " guide, philosopher, and friend" of his disciples. 
Certainly,  he cannot be accused of ever being wearisome, obscure, or dull.

I did not know what the king's evil was.I find it was the swelling of lymph nodes due to tuberculosis.  (Caution: slightly disturbing vintage photo of a child's head with swellings.)

Now, on to Culpepper's thoughts on dandelions!! 
By the way, when posting portions of any book or article I break up paragraphs for easier reading online.  I have also changed all the letters "s", written in the style of that day as  "f"s,  back into an "s".  Original scan posted at end of this post.

From Culpepper:

DANDELION, VULGARLY called piss-a-beds.
Description. IT is well known to have many long and deeply-gashed leaves lying on the ground, round about the head of the root; the ends of each gash or jag on both sides, looking down towards the root, the middle rib being white, which, broken, yieldeth abundance of bitter milk, but the root much more.

From among the leaves, which always abide green, arise many slender, weak, naked, footstalks, every one of them bearing at the top one large yellow flower, consisting of many rows of yellow leaves, broad at the points, and nicked in, with a deep spot of yellow in the middle; which growing ripe, the green husk wherein the flower stood turneth itself down to the stalk, and the head of down becometh as round as a ball, with long reddish seed underneath, bearing a part of the down on the head of every one, which together is blown away with the wind, or may at once be blown away with one's mouth. 
 The root groweth downwards exceeding deep, which, being broken off within the ground, will, notwithstanding, shoot forth again; and will hardly be destroyed when it hath once taken deep root in the ground. 

Place.  
It groweth frequent in all meadows and pasture grounds.

Time.  
It flowereth in one place or other almost all the year long.


Government And Virtues. 
 It is under the dominion of Venus. It is of an opening and cleansing quality, and therefore very effectual for the obstructions of the liver, gall, and spleen, and the diseases that arise from them, as the jaundice and hypochondriacal passion.

It wonderfully openeth the passage of urine, both in young and old; it powerfully cleanseth aposthumes, and inward tumours in the urinary passages, and by the drying and temperate quality doth afterwards heal them; for which purpose the decoction of the roots or leaves in white wine, or the leaves chopped as pot-herbs with a few alisanders, and boiled in their broth, is very effectual. And whoever is drawing towards consumption, or an evil disposition of the whole body, called cachexia, by the use hereof for some time together will find a wonderful help.

It helpeth also to procure rest and sleep to bodies distempered by the heat of ague fits, or otherwise; the distilled water is effectual to drink in pestilential fevers, and to wash the sores.
You see here what virtues this common herb hath, and that is the reason the French and Dutch so often eat them in the spring, and now, if you look a little farther, you may plainly perceive that foreign physicians are more liberal in communicating their knowledge of the virtues of plants than the English.


English physician - Page 102 

https://books.google.com/books?id=l3EFAAAAQAAJ